КиноГорький

Произведения нашего прославленного земляка не единожды экранизировались. Своеобразный рекорд по количеству горьковских постановок установил режиссер Марк Семенович Донской. Их у него шесть: трилогия «Детство», «В людях», «Мои университеты», кинороман «Мать», драмы «Фома Гордеев» и «Супруги Орловы». Причем достаточно вглядеться в кадры «Фомы Гордеева» или «Матери», чтобы убедиться, что натурные съемки этих кинолент проходили в нашем городе.

В 1980-е годы к произведениям Алексея Максимовича обратился мэтр отечественного кинематографа Глеб Панфилов. На родине писателя им были сняты драма «Васса» по пьесе «Васса Железнова» и новая экранизация «Матери», удостоенная Приза жюри Каннского фестиваля за выдающиеся художественные достижения.
В четырнадцати телевизионных сериях воплотил роман А.М. Горького «Жизнь Клима Самгина» (1986-1988) режиссер-постановщик Виктор Титов. Одну часть фильма снимали в Ленинграде, другую – у нас.
Творчество классика не обошли стороной и видные мастера мирового кинематографа. Особой популярностью у них пользовалась драма «На дне». Национальный японский колорит привнес в экранизацию этой пьесы Акира Куросава, перенеся место действия из царской России в феодальную Японию. Во всем остальном он остался верен тексту первоисточника.
Еще одна самобытная киноверсия книги Максима Горького была создана в Монтрее на студии «Альбатрос», основанной русскими эмигрантами-кинематографистами. Продюсер Александр Каменка доверил постановку Жану Ренуару, сыну прославленного художника-импрессиониста.
Фильм выдержан в стилистике нового для середины 1930-х годов художественного направления в кинематографе – поэтического реализма. Как один из самых заметных его выразителей, Жан Ренуар утверждал, что «поэтический реализм – это особый стиль, когда сквозь оболочку реализма пробивается поэтическое восприятие действительности».
Оказалось, что произведение пролетарского писателя как нельзя лучше вписывается в эстетику зарождающегося кинематографического течения. В соответствии с ним создатели киноленты интерпретировали горьковских персонажей. При вольном пересказе русской пьесы авторы позволили себе сместить акценты от социально-философской драмы к драматическому действу с элементами мелодрамы и детектива.
Известный бонвиван, жуир и светский мот Барон проигрывает за карточным столом украденные им казенные деньги и хочет застрелиться, но в его планы неожиданно вмешивается … вор. Так начинается французская экранизация пьесы «На дне». Неожиданно, не правда ли?
Говорят, Алексей Максимович одобрил оригинальный сценарий Евгения Замятина и Жака Компанейца, хотя саму ленту посмотреть не успел. Ее премьера состоялась в декабре 1936 года уже после кончины писателя.
Среди неоспоримых достоинств фильма – уважительное отношение авторов к литературному первоисточнику, тонкое мастерство режиссера, талантливая работа операторов, превосходный актерский ансамбль. Кстати, среди исполнителей есть парочка наших соотечественников – Костылев (Владимир Соколов), Анна (Наталья Алексеева).
Франко-нижегородский симбиоз дал поистине удивительные плоды. Картина была удостоена самой престижной французской кинонаграды – премии Луи Деллюка. Поэтому настоятельно советуем любителям кино внести ее в личный список must see.

Читать рекомендательный аннотированный список произведений А.М. Горького "В поисках человека"